|
A B C D E
F G H I J K L M P R S
|
|
| A | |
Adelaida Trujillo e Patricia Castaño 28. WAR TAKES Colômbia, país tristemente célebre por seus altos índices de seqüestro, tráfico de drogas, ações da máfia e assassinatos. Mas o país com a guerrilha mais antiga do mundo também é o país de outros 40 milhões de habitantes. Os protagonistas Patricia, Adelaida e Colbert inserem o espectador no mais profundo conflito colombiano, dando voz e realidade à classe alta local imersa mais do que nunca no conflito. Em situações absolutamente contraditórias, eles rompem estereótipos, forçando o espectador a reconsiderar seus próprios preconceitos e julgamentos. Ficha Técnica: | (contato) Calle 25C No. 3-92. Piso 2, Bogotá, Colômbia. Fone +57 1 334 16 77 - 282 1919 / +57 1 286 0109 |
28. WAR TAKES Colombia, país tristemente célebre por sus altos índices de secuestro, tráfico de drogas, mafia y asesinatos. Pero el país que tiene la guerrilla más antigua del mundo, también es el país de otros 40 millones de habitantes. Los protagonistas Patricia, Adelaida y Colbert introducen al espectador en el conflicto colombiano más profundo, dándole voz y realidad a la clase alta local sumergida más que nunca en ese conflicto. En situaciones absolutamente contradictorias, ellos rompen estereotipos, forzando al espectador a reconsiderar sus propios preconceptos y juicios de valores. |
Aldo Garay Dutrey 3. CERCA DE LAS NUBES Retrato da vida simples e humilde de um grupo de pessoas que vive em Quebracho, um pequeno povoado rural no nordeste do Uruguai, perto da fronteira com o Brasil. Imerso num enorme deserto verde, eles não têm luz elétrica nem água corrente. Contudo, seus habitantes –a maioria formada por pobres e velhos– vêem o tempo passar lenta e silenciosamente, sem queixas nem desculpas, à espera de um novo dia de trabalho. Assim é a vida, pelo menos em Quebracho. Ficha Técnica: | (contato) Javier Barrios Amorim 1460, CP 11200, Montevideo, Uruguai, Tel. 598 (2) 4001908, Fax 598 (2) 4029161 |
3. CERCA DE LA NUBES Retrato de la vida sencilla y humilde de un grupo de personas que vive en Quebracho, un pequeño pueblito rural en el noreste de Uruguay, cerca de la frontera con Brasil. Sumergidos en un enorme desierto verde, no tienen luz eléctrica ni agua corriente. Sin embargo, sus habitantes –la mayoría formada por pobres y viejos – ven pasar el tiempo lenta y silenciosamente, sin quejas ni disculpas, a la espera de un nuevo día de trabajo. Así es la vida, por lo menos en Quebracho. |
Andréa Velloso 20. O HOMEM INVISÍVEL A invisibilidade pública é apresentada por quatro personagens garis e um psicólogo que trabalhou por 11 anos como varredor de rua para desenvolver um livro. Eles contam fragmentos de histórias ouvidas na rua, as sutilezas em lidar com o ciclo do nascimento e morte de plantas e animais e os traumas adquiridos. Os sons amplificados da cidade e das varridas pontuam a interação dessas pessoas com a cidade de São Paulo. Ficha Técnica: | (contato) Rua Albuquerque Lins 537/12, CEP 01230-001, São Paulo, Brasil/SP, Tel. 11 22442448 / 11 22442433, Fax 11 36625837 |
20. O HOMEM INVISÍVEL La invisibilidad pública es presentada por cuatro personajes barrenderos y un psicólogo que trabajó por 11 años como barredor de calles para desarrollar un libro. Ellos cuentan fragmentos de historias oídas en la calle, las sutilezas para tratar el ciclo del nacimiento y muerte de plantas y animales y los traumas adquiridos. Los sonidos amplificados de la ciudad y de las barridas demarcan la interacción de esas personas con la ciudad de San Pablo. |
| B | |
Bettina Perut Iván Osnovikoff 7. EL ASTUTO MONO PINOCHET CONTRA LA MONEDA DE LOS CERDOS Por meio de processos de criação coletiva, dez grupos de crianças e jovens chilenos põem em cena os fatos que cercaram o golpe de Estado de 1973, no Chile. O resultado é uma surpreendente narração construída pelo fragmentado imaginário daqueles chilenos que nasceram depois desse fato histórico. Ficha Técnica: | (contato) Obispo Donoso 18 #31, CP 750-0751, Santiago, Chile, Tel. 562 2048578 |
7. EL ASTUTO MONO PINOCHET CONTRA LA MONEDA DE LOS CERDOS Por medio de procesos de creación colectiva, diez grupos de niños y jóvenes chilenos ponen en escena los hechos que rodearon el golpe de Estado de 1973, en Chile. El resultado es una sorprendente narración construida por el fragmentado imaginario de aquellos chilenos que nacieron después de ese acontecimiento histórico. |
Billy Rosales 21. PAJAQUAYPE - LOS COLORES DE MI TIERRA Diz uma teoria que o vocábulo Paraguay vem da expressão guarani “Pajaguaý”: água dos Pajagua. O século XXI encontra o Paraguay como um país sem turbulências em sua história. Uma terra de cores: mestiços, indígenas silvícolas, indígenas urbanos, orientais, germânicos, rurais... seres diversos coincidindo num ambiente comum: a antiga cidade dos Payaguá... Payaguaýpe. Ficha Técnica: | (contato) Manuel Pino Gonzáles c/ Tte. Luis Miranda - Campo Grande, Asunción, Paraguai, Tel./Fax 595 21 295 413 / cel. 0981 554685 |
21. PAJAQUAYPE - LOS COLORES DE MI TIERRA Hay una teoría que dice que el vocablo Paraguay viene de la expresión guaraní “Pajaguaý”: agua de los Pajagua. El siglo XXI encuentra a Paraguay como un país sin turbulencias en su historia. Una tierra de colores: mestizos, indígenas silvícolas, indígenas urbanos, orientales, germánicos, rurales... seres diversos que coinciden en un ambiente común: la antigua ciudad de los Payaguá... Payaguaýpe. |
| C | |
Caio Cavechini Ivan Paganotti 5. CORRENTES Trajetórias de trabalhadores do Norte e Nordeste do Brasil inspiram ações dos mais diversos ativistas no combate ao trabalho escravo contemporâneo. Correntes investiga as experiências e a luta diária dos abolicionistas contemporâneos –de auditores do trabalho a ativistas de centros de direitos humanos– tentando alguma reflexão sobre os avanços e os desafios de ser contra-corrente no Brasil. Ficha Técnica: | (contato) Brasil/SP, Tel. 11 - 3801.8542 |
5. CORRENTES Trayectorias de trabajadores del Norte y Noreste del Brasil inspiran acciones de los más diversos activistas para combatir el trabajo esclavo contemporáneo. Correntes investiga las experiencias y la lucha diaria de los abolicionistas contemporáneos –desde auditores de trabajo hasta activistas de centros de derechos humanos – que buscan alguna reflexión sobre los avances y los desafíos de ser contracorriente en Brasil. |
Carlos Eduardo Nunes Pereira (Kako) Sergio Sanches 26. UMA CIDADE, DUAS VIDAS, DOIS TEMPOS Um tempo, a Ouro Preto do final dos anos 60; pacata, com pouco trânsito de veículos. O trotar das mulas fazia o tempo passar mais devagar... Outro tempo, a Ouro Preto de hoje, com a intensa circulação de gente e veículos. Refletidas nos vidros dos muitos carros e ônibus, passam imagens de seus monumentos misturadas às da mídia moderna. A pressa, o caos urbano que ensurdece e abafa a voz de seu porta-voz. Uma reflexão sobre o estático da possessão e o dinâmico da mudança dos tempos. Ficha Técnica: | (contato) Praça Juvenal Santos 98, Ouro Preto, Brasil/MG, Tel. 31 3551 3950 |
26. UMA CIDADE, DUAS VIDAS, DOIS TEMPOS Un tiempo, la Ouro Preto de final de los años 60; pacata, con poco tránsito de vehículos. El trotar de las mulas hacía pasar más despacio el tiempo... Otro tiempo, la Ouro Preto de hoy, con una intensa circulación de gente y vehículos. Reflejadas en los vidrios de los muchos autos y ómnibus, pasan imágenes de sus monumentos mezcladas con las de los medios modernos. La prisa, el caos urbano que ensordece y cubre la voz de su portavoz. Una reflexión sobre lo estático de la posesión y lo dinámico del cambio de los tiempos.
|
Cooperativa Calle y Media (Alfredo Sanoja, Nataly Mendoza, Marcelo Andrade Arreaza e Katrina Kozarek) 9. EL VIEJO Y JESÚS: PROFETAS DE LA REBELIÓN Bastante engajados, os realizadores assim explicam: “A vida de dois homens nas ruas de Caracas em meio a uma ofensiva fascista que tenta refrear o processo revolucionário venezuelano, potencializado pela chegada de Hugo Chávez à Presidência. A lírica sábia do Velho e o verbo explosivo de Jesús dão um retrato direto do compromisso libertário do povo venezuelano, que está além da influência de líderes ou de vanguardas iluminadas. Este filme é uma profecia documentada da rebelião que, minuto a minuto, é planejada silenciosamente debaixo das pontes e dos esgotos de um mundo que, cedo ou tarde, se levantará com sede de justiça”. Ficha Técnica: | (contato) Calle y Media Collective, Tel. (58-414) 3067211 |
9. EL VIEJO Y JESÚS: PROFETAS DE LA REBELIÓN Muy comprometidos, los realizadores lo explican así: “La vida de dos hombres en las calles de Caracas en medio de una ofensiva fascista que intenta detener el proceso revolucionario venezolano, potenciado por la llegada de Hugo Chávez a la Presidencia. La lírica sabia del Viejo y el verbo explosivo de Jesús le dan un retrato directo del compromiso libertario del pueblo venezolano, que está más allá de la influencia de líderes o de vanguardias iluminadas. Esta película es una profecía documentada de la rebelión que, minuto a minuto, se planea silenciosamente debajo de los puentes y de los desagües de un mundo que, tarde o temprano, se levantará con sed de justicia”. |
| D | |
David Albala 22. PERSPECPLEJIA A reabilitação do diretor David Albala, que ficou paraplégico ao ser atropelado por um carro. Narrador e protagonista, David sai em busca de outros paraplégicos, para que eles lhe contem como é reconstrução da vida numa cadeira de rodas. Dos encontros, emanam conversas francas e diretas, e, com brutal honestidade, cada um dos personagens mostra a sua maneira de se re-encantar com a vida. David, assim, descobre a forma de aceitar e vencer as suas novas limitações. Ficha Técnica: | (contato) Francisco de Villagra 7069, CP 7870463, Santiago, Chile, Tel./Fax (56 2) 4182598 |
22. PERSPECPLEJIA La rehabilitación del director David Albala, que quedó parapléjico al ser atropellado por un auto. Narrador y protagonista, David sale en busca de otros parapléjicos, para que le cuenten cómo es la reconstrucción de la vida en una silla de ruedas. De esos encuentros, emanan charlas francas y directas, y, con brutal honestidad, cada uno de los personajes le muestra su manera de reencantarse con la vida. Así, David, descubre la forma de aceptar y vencer sus nuevas limitaciones. David Albala |
| E | |
Edmundo Aray 15. JOSÉ MARTÍ, ESE SOY YO “Mamãe querida: …Enquanto exista um trabalho a fazer, um homem íntegro não tem direto a descanso. Meu porvir é como a luz do carvão branco, que se queima para iluminar ao redor. Sinto que jamais acabarão minhas lutas.” “Não cultivo nem cacto nem ortiga, cultivo a rosa branca.” Homem de múltipla dimensão, Ismaelillo, professor, jornalista, poeta, bolivariano, apóstole, libertador - e existência singular: artista. Um tal José Martí, esse sou eu. Ficha Técnica: | (contato) Urbanización San José Calle 4 Quinta Siguaraya Nº A-8, Mérida, Venezuela, Tel. 0058274-2621775, 5.84147E+11 |
15. JOSE MARTÍ, ESE SOY YO “Madre querida: …Mientras haya algún trabajo por hacer, un hombre íntegro no tiene derecho a descansar. Mi porvenir es como la luz del carbón blanco, que se quema para iluminar alrededor. Siento que jamás acabarán mis luchas.” “Cardo ni ortiga cultivo, cultivo una rosa blanca.” Hombre de múltiple dimensión, Ismaelillo, maestro, periodista, poeta, bolivariano, apóstol, libertador - y de existencia singular: artista. Un tal José Martí, ese soy yo.
Edmundo Aray |
Enrique Aguilar Montalvo 1. BOLIVIA, EL CARNAVAL DE ORURO Documentário sobre a festa de iniciação indígena conhecida como Anata: celebração pagã que, de maneira angustiada busca se sustentar em meio ao fantástico e multicolorido Carnaval de Oruro, cuja presença de música e vestuários vai deslocando aqueles costumes milenares. Uma luta contra a usurpação de um espaço que os indígenas consideram seu. Ficha Técnica: | (contato) Enrique Aguilar Montalvo, Fuente de Neptuno 22, CP 53950, Lomas de Tecamachalco, México, Tel. 5255- 52949405 / contato em SP: Lee Mena 9286.0350 |
1. BOLIVIA, EL CARNAVAL DE ORURO Documental sobre la fiesta de iniciación indígena conocida como Anata: celebración pagana que, de manera angustiada busca mantenerse en medio del fantástico y multicolorido Carnaval de Oruro, cuya presencia de música y vestimentas va desplazando aquellas costumbres milenarias. Una lucha contra la usurpación de un espacio que los indígenas consideran propio. Una lucha por la supremacía de la Iglesia Católica. |
| F | |
|
Felipe Hansen Hutter Flávia Vilela 4. CONQUISTA Brasil Doze camponeses do extremo oeste de Santa Catarina mostram seu cotidiano, seus sonhos e obstáculos, tornando-se personagens cujas histórias compõem uma de muitas trajetórias da luta pela vida no campo. Ficha Técnica: | (contato) Tel. 32 32158378 |
4. CONQUISTA Doce campesinos del extremo oeste de Santa Catarina muestran su cotidiano, sus sueños y obstáculos, transformándose en personajes cuyas historias componen una de las muchas trayectorias de la lucha por la vida en el campo.
|
Fernando López Escrivá 13. HOTEL GONDOLÍN Uma comunidade de travestis que resiste nas margens, mas que não aceita qualquer tipo de marginalização. A organização de um hotel para alojar vinte colegas travestis, que passam seus dias como trabalhadoras sexuais. O documentário aborda essa comunidade em distintos momentos: dos mais íntimos e confessionais, passando pela solidão, ao retrato do coletivo com extrema prontidão. Ficha Técnica: | (contato) Int. Departi 3861, CP 1603, Buenos Aires, Argentina, Tel. 5411-4709-5764, Fax 5411-4709-5764 |
13. HOTEL GONDOLÍN Una comunidad de travestis que resiste al margen, pero que no acepta ningún tipo de marginación. La organización de un hotel para alojar a veinte colegas travestis, que pasan sus días como trabajadoras sexuales. El documental aborda esta comunidad en distintos momentos: desde los más íntimos y confesionales, pasando por la soledad, hasta el retrato de lo colectivo de extrema inmediatez. |
Flavia Seligman 14. ILHAS URBANAS Documentário aborda opções de moradia e trabalho para ex-internos de instituições psiquiátricas na cidade de Porto Alegre, que não a hospitalização e o confinamento. Ficha técnica: | (contato) Rua Fernandes Vieira 353 / 36, CEP 90035-091, Porto Alegre, Brasil/RS, Tel. 51.3226.8379 / 9998.0168, dropsfilmes@terra.com.br |
14. ILHAS URBANAS Documental que aborda las opciones de vivienda y trabajo para ex internos de instituciones psiquiátricas en la ciudad de Porto Alegre, que no sean la hospitalización y el confinamiento.
|
|
Felipe Hansen Hutter 4. CONQUISTA Doze camponeses do extremo oeste de Santa Catarina mostram seu cotidiano, seus sonhos e obstáculos, tornando-se personagens cujas histórias compõem uma de muitas trajetórias da luta pela vida no campo. Ficha Técnica: | (contato) Tel. 32 32158378 |
4. CONQUISTA Doce campesinos del extremo oeste de Santa Catarina muestran su cotidiano, sus sueños y obstáculos, transformándose en personajes cuyas historias componen una de las muchas trayectorias de la lucha por la vida en el campo.
Felipe Hansen e Flávia Vilela |
| G | |
Giuliano Zanelato e Sérgio Gambier 6. DIREITOS DE RESPOSTA Série de 30 programas veiculados originalmente na Rede TV!, entre dezembro de 2005 e janeiro de 2006, produzida por seis ONGs e pelo Ministério Público Federal. O direito à veiculação da série foi obtido na Justiça em função das constantes ofensas aos direitos humanos exibidas pelo programa Tarde Quente, apresentado por João Kleber. O programa buscou promover os direitos humanos a partir de debates e da veiculação de produções independentes. Ficha técnica: | (contato) Rua Morato Coelho, 1033, CEP 15417-001, São Paulo, Brasil/SP, Tel. 11. 9647-5233 |
6. DIREITOS DE RESPOSTA Serie de 30 programas transmitidos originalmente por la Rede TV!, entre diciembre de 2005 y enero de 2006, producida por seis ONGs y por el Ministerio Público Federal. El derecho a la transmisión de la serie se obtuvo en la Justicia en función de las constantes ofensas a los derechos humanos exhibidas por el programa Tarde Quente, presentado por João Kleber. El programa buscó promover los derechos humanos a partir de debates y de la transmisión de producciones independientes.
|
Graciela Rodriguez Kika Nicolela 11. FALA MULHER! São Paulo, 2003. Quinze mulheres afro-descendentes apresentam suas vidas. São manicures, domésticas, secretárias, cabeleireiras, cozinheiras, professoras; mulheres batalhadoras, que também são rainhas na escola de samba e incorporam deuses nos barracões do candomblé. Freqüentemente retratadas na mídia como objeto sexual na figura da “mulata”, essas mulheres negociam seu espaço no mundo e mostram que o Carnaval é um estado de espírito permanente. Ficha Técnica: | (contato) Rua Simpatia 265, CEP 05436-020, São Paulo, Brasil/SP, Tel. 11. 3032 0203 |
11. FALA MULHER! San Pablo, 2003. Quince mujeres afrodescendientes presentan sus vidas. Son manicuras, domésticas, secretarias, peluqueras, cocineras, profesoras; mujeres luchadoras, que también son reinas en la ‘escola de samba’ e incorporan dioses en los galpones del candomblé. Frecuentemente retratadas en los medios como objeto sexual en la figura de la “mulata”, esas mujeres negocian su espacio en el mundo y muestran que el Carnaval es un estado de ánimo permanente. Graciela Rodriguez |
| H | |
Hernán Khourian 17. LAS SÁBANAS DE NORBERTO Norberto vive em um quarto de um hospital público desde criança, quando foi afetado pela poliomielite, que lhe causou cegueira e sérias dificuldades respiratórias. O vídeo começa com uma biografia e se transforma numa viagem por seu imaginário. Ficha Técnica: | (contato) Diagonal 74 # 2166, CP 1900, La Plata, Argentina |
17. LAS SÁBANAS DE NORBERTO Norberto vive en la habitación de un hospital público desde chico, cuando fue afectado por la poliomielitis, que le causó ceguera y serias dificultades respiratorias. El video empieza como una biografía y se transforma en un viaje por su imaginario. Hernán Khourian |
| I | |
Isabel Alvarez 18. LO QUE ME DIGA LA VIDA “E quando você chegar lá?” Pergunta Ana a Crosty. “Eu sei lá. Trabalho numa pizzaria.” Crosty sonha em ir à Espanha. Ana quer encontrar o futuro em seu país. Mono e Nando acham que o agito está em todos os outros países. Flávia só pensa em Diego; e Diego, em outras mulheres... O filme acompanha um grupo de seis adolescentes durante três meses de suas férias de verão nas redondezas de Montevidéu. Ficha Técnica: | (contato) Isabel Alvarez Firpi / Fürbringerstr. 31, CP 10961, Berlin, Alemanha, Tel. 49-30-61621163, Isalvarez@gmx.net | Bolivia 2551 calle 3 Tira 5 Nr. 2783A, Montevideo, Uruguay, Tel. 598 (2) 5220453 |
18. LO QUE ME DIGA LA VIDA “¿Y cuando llegues allá?” Le pregunta Ana a Crosty. “Yo qué sé. Trabajo en una pizzería.” Crosty sueña con irse a España. Ana quiere encontrar el futuro en su país. Mono y Nando piensan que la movida está en todos los demás países. Flavia sólo piensa en Diego; y Diego, en otras mujeres... La película acompaña a un grupo de seis adolescentes durante tres meses de sus vacaciones de verano en las afueras de Montevideo. |
|
Bettina Perut 7. EL ASTUTO MONO PINOCHET CONTRA LA MONEDA DE LOS CERDOS Por meio de processos de criação coletiva, dez grupos de crianças e jovens chilenos põem em cena os fatos que cercaram o golpe de Estado de 1973, no Chile. O resultado é uma surpreendente narração construída pelo fragmentado imaginário daqueles chilenos que nasceram depois desse fato histórico. Ficha Técnica: | (contato) Obispo Donoso 18 #31, CP 750-0751, Santiago, Chile, Tel. 562 2048578 |
7. EL ASTUTO MONO PINOCHET CONTRA LA MONEDA DE LOS CERDOS Por medio de procesos de creación colectiva, diez grupos de niños y jóvenes chilenos ponen en escena los hechos que rodearon el golpe de Estado de 1973, en Chile. El resultado es una sorprendente narración construida por el fragmentado imaginario de aquellos chilenos que nacieron después de ese acontecimiento histórico. |
Ivan Paganotti Caio Cavechini 5. CORRENTES Trajetórias de trabalhadores do Norte e Nordeste do Brasil inspiram ações dos mais diversos ativistas no combate ao trabalho escravo contemporâneo. Correntes investiga as experiências e a luta diária dos abolicionistas contemporâneos –de auditores do trabalho a ativistas de centros de direitos humanos– tentando alguma reflexão sobre os avanços e os desafios de ser contra-corrente no Brasil. Ficha Técnica: | (contato) Brasil/SP, Tel. 11 - 3801.8542 |
5. CORRENTES Trayectorias de trabajadores del Norte y Noreste del Brasil inspiran acciones de los más diversos activistas para combatir el trabajo esclavo contemporáneo. Correntes investiga las experiencias y la lucha diaria de los abolicionistas contemporáneos –desde auditores de trabajo hasta activistas de centros de derechos humanos – que buscan alguna reflexión sobre los avances y los desafíos de ser contracorriente en Brasil. |
| J | |
Jim Sanders 24. THE REAL THING: COCA, DEMOCRACIA Y REBELION EN BOLIVIA Ficha Técnica: | (contato) 3A-91 Albert St., R3B 1G5, Winnipeg, Canadá, Tel. 1-204-944-1658 |
24. THE REAL THING: COCA, DEMOCRACIA Y REBELION EN BOLIVIA “Documental-Guerrilla” que investiga la “Guerra a las Drogas” americana y el impacto que esta ha causado en la vida de los bolivianos, especialmente en la de los “cocaleros”, indígenas cultivadores de la hoja de coca de la región de El Chapare. Allí, la hoja de coca es sagrada, reverenciada y usada por la mayoría de la población, como también es fuente para la cocaína y meta de acciones que consumen miles de millones de dólares en el intento de erradicar ese cultivo, vedar el narcotráfico y crear una alternativa de desarrollo. Esa guerra le legó a Bolivia uno de los momentos más importantes del desarrollo social de los últimos 500 años. |
| K | |
Kika Nicolela Graciela Rodriguez 11. FALA MULHER! São Paulo, 2003. Quinze mulheres afro-descendentes apresentam suas vidas. São manicures, domésticas, secretárias, cabeleireiras, cozinheiras, professoras; mulheres batalhadoras, que também são rainhas na escola de samba e incorporam deuses nos barracões do candomblé. Freqüentemente retratadas na mídia como objeto sexual na figura da “mulata”, essas mulheres negociam seu espaço no mundo e mostram que o Carnaval é um estado de espírito permanente. Ficha Técnica: | (contato) Rua Simpatia 265, CEP 05436-020, São Paulo, Brasil/SP, Tel. 11. 3032 0203 |
11. FALA MULHER! San Pablo, 2003. Quince mujeres afrodescendientes presentan sus vidas. Son manicuras, domésticas, secretarias, peluqueras, cocineras, profesoras; mujeres luchadoras, que también son reinas en la ‘escola de samba’ e incorporan dioses en los galpones del candomblé. Frecuentemente retratadas en los medios como objeto sexual en la figura de la “mulata”, esas mujeres negocian su espacio en el mundo y muestran que el Carnaval es un estado de ánimo permanente. |
Komoi Paturi Panara 19. O AMENDOIM DA CUTIA A colheita do amendoim no cotidiano da aldeia Panará apresentada por um jovem professor, uma mulher pajé e o chefe da aldeia. Ficha Técnica: | (contato) Rua de São Francisco, 162, CEP 53120-070, Olinda, Brasil/PE, Tel. 81. 3493-3063, Fax 81. 3493-3063 |
19. O AMENDOIM DA CUTIA La cosecha del maní en el cotidiano de la aldea Panará presentada por un joven profesor, una mujer chamán y el jefe de la aldea. |
| L | |
Laura Imperiale María Inés Roqué Rodríguez Susana Erenberg Rotbard 2. CAVALLO ENTRE REJAS No ano 2000, o governo da Cidade do México recebeu informações sobre a verdadeira identidade do empresário argentino que havia ganho a licitação do Registro Nacional de Veículos (RENAVE), Ricardo Miguel Cavallo. O documentário conta a história deste torturador da Marinha e cúmplice da ditadura argentina, que foi detido no México e extraditado para a Espanha. Ficha Técnica: | (contato) Atletas 2, Edif. Luis Buñuel A-302, CP 4220, Del Coyoacán, México, Tel. 52 55 56891142, Fax 52 55 5544 7805 |
2. CAVALLO ENTRE REJAS En el año 2000, el gobierno de la Ciudad de México recibió informaciones sobre la verdadera identidad del empresario argentino que había ganado la licitación do Registro Nacional de Vehículos (RENAVE), Ricardo Miguel Cavallo. El documental cuenta la historia de este torturador de la marina y cómplice de la dictadura argentina, que fue detenido en México y extraditado a España. |
Luis Alberto Restrepo 16. LA PRIMERA NOCHE Na Colômbia, nos últimos 15 anos, dois milhões de trabalhadores rurais foram brutalmente expulsos de suas terras; a maioria deles foi viver nas grandes cidades, em condições lamentáveis do ponto de vista econômico, psicológico e cultural. Este êxodo forçado do campo à cidade tem sido uma constante na história desse país, e daí nascem muitos problemas que oprimem a sociedade colombiana. Ficha Técnica: | (contato) cra 4A # 25C - 17 apt 1101, Tel. 571 2830870 |
16. LA PRIMERA NOCHE En Colombia, en los últimos 15 anos, dos millones de trabajadores rurales fueron expulsados brutalmente de sus tierras; la mayoría de ellos se fueron a vivir a las grandes ciudades, en condiciones lamentables desde un punto de vista económico, psicológico y cultural. Este éxodo forzado del campo a la ciudad ha sido una constante en la historia del país, y de ahí nacen muchos problemas que oprimen a la sociedad colombiana. Luis Alberto Restrepo |
| M | |
|
Cooperativa Calle y Media (Alfredo Sanoja, Nataly Mendoza, Marcelo Andrade Arreaza e Katrina Kozarek) 9. EL VIEJO Y JESÚS: PROFETAS DE LA REBELIÓN Bastante engajados, os realizadores assim explicam: “A vida de dois homens nas ruas de Caracas em meio a uma ofensiva fascista que tenta refrear o processo revolucionário venezuelano, potencializado pela chegada de Hugo Chávez à Presidência. A lírica sábia do Velho e o verbo explosivo de Jesús dão um retrato direto do compromisso libertário do povo venezuelano, que está além da influência de líderes ou de vanguardas iluminadas. Este filme é uma profecia documentada da rebelião que, minuto a minuto, é planejada silenciosamente debaixo das pontes e dos esgotos de um mundo que, cedo ou tarde, se levantará com sede de justiça”. Ficha Técnica: | (contato) Calle y Media Collective, Tel. (58-414) 3067211 |
9. EL VIEJO Y JESÚS: PROFETAS DE LA REBELIÓN Muy comprometidos, los realizadores lo explican así: “La vida de dos hombres en las calles de Caracas en medio de una ofensiva fascista que intenta detener el proceso revolucionario venezolano, potenciado por la llegada de Hugo Chávez a la Presidencia. La lírica sabia del Viejo y el verbo explosivo de Jesús le dan un retrato directo del compromiso libertario del pueblo venezolano, que está más allá de la influencia de líderes o de vanguardias iluminadas. Esta película es una profecía documentada de la rebelión que, minuto a minuto, se planea silenciosamente debajo de los puentes y de los desagües de un mundo que, tarde o temprano, se levantará con sed de justicia”. |
María Inés Roqué Rodríguez Laura Imperiale Susana Erenberg Rotbard 2. CAVALLO ENTRE REJAS No ano 2000, o governo da Cidade do México recebeu informações sobre a verdadeira identidade do empresário argentino que havia ganho a licitação do Registro Nacional de Veículos (RENAVE), Ricardo Miguel Cavallo. O documentário conta a história deste torturador da Marinha e cúmplice da ditadura argentina, que foi detido no México e extraditado para a Espanha. Ficha Técnica: | (contato) Atletas 2, Edif. Luis Buñuel A-302, CP 4220, Del Coyoacán, México, Tel. 52 55 56891142, Fax 52 55 5544 7805 |
2. CAVALLO ENTRE REJAS En el año 2000, el gobierno de la Ciudad de México recibió informaciones sobre la verdadera identidad del empresario argentino que había ganado la licitación do Registro Nacional de Vehículos (RENAVE), Ricardo Miguel Cavallo. El documental cuenta la historia de este torturador de la marina y cómplice de la dictadura argentina, que fue detenido en México y extraditado a España. |
Mariana Arruti 25. TRELEW Prisão de segurança máxima de Rawson. Patagônia, Argentina. O plano de fuga de mais de uma centena de presos políticos sob a ditadura militar é posto em execução. Alguns conseguem alcançar o aeroporto de Trelew, a porta de escape ao Chile socialista. O resto terá destinos diversos. Trelew é um ponto de ruptura, de presságio do que virá, em um país que já não será o mesmo. Ficha Técnica: | (contato) Santiago del Estero 264 pso 5 CP 1075, Buenos Aires, Argentina, Tel. 54-11-4383 5647 e cel. 011-15-6491-4413, Fax 54 11 4383-5647 |
25. TRELEW Cárcel de máxima seguridad de Rawson. Patagonia, Argentina. El plan de fuga de más de un centenar de presos políticos bajo la dictadura militar se pone en marcha. Algunos logran alcanzar el aeropuerto de Trelew, la puerta de escape hacia el Chile socialista. El resto tendrá diversos destinos. Trelew es un punto de ruptura, de presagio de lo que vendrá, en un país que ya no será el mismo. |
Mateo Herrera 8. EL COMITE O dia-a-dia dentro do presídio Garcia Moreno, a principal penitenciária de Quito, que se tornou símbolo de “modernidade”. Em um dia de visitas, ocorre uma greve na qual 370 pessoas são tomadas como reféns. Após dias de negociações, revela-se a verdade dramática da prisão; as péssimas condições, o maltrato dos seguranças e a corrupção. Mas o cárcere também é um lugar onde relações são tecidas. O ser humano se reinventa para subsistir. Ficha Técnica: | (contato) Foch y 6 de Diciembre, Edificio Sonelsa, 1º, Quito, Equador, Tel. 5932 223 9098 |
8. EL COMITÉ El día a día dentro de la cárcel García Moreno, la principal penitenciaria de Quito, que se transformó en símbolo de “modernidad”. En un día de visitas, se realiza una huelga en la cual 370 personas son convertidas en rehenes. Después de días de negociaciones, se revela la dramática verdad de la prisión; sus pésimas condiciones, el maltrato de los guardias y la corrupción. Pero la cárcel también es un lugar donde se tejen relaciones. Es ser humano se reinventa para subsistir. Mateo Herrera |
| P | |
Pamela Yates 10. ESTADO DE MIEDO O que uma sociedade livre faz para equilibrar segurança e democracia? Baseado no trabalho da Comissão da Verdade e Reconciliação do Peru, o filme revela o custo humano e social para que um país se lance em uma guerra contra o terrorismo. Mesclando testemunhos pessoais com fatos históricos e material de arquivo, o filme conta a crescente história de violência no Peru e como o medo do terror minou a democracia. Ficha Técnica: | (contato) Paco de Onís / 330 West 42nd Street, 24th Floor, 10036, New York, NY, Tel. 212.947.5333, cel: 917.363.0429 |
10. ESTADO DE MIEDO ¿Qué hace una sociedad libre para equilibrar la seguridad y la democracia? Basado en el trabajo de la Comisión de la Verdad y Reconciliación de Perú, esta película revela el costo humano y social para que un país se lance a una guerra contra el terrorismo. Mezclando testimonios personales con hechos históricos y material de archivo, la película cuenta la creciente historia de violencia en el Perú y cómo el miedo del terror minó a la democracia. |
Patricia Castaño e Adelaida Trujillo 28. WAR TAKES Colômbia, país tristemente célebre por seus altos índices de seqüestro, tráfico de drogas, ações da máfia e assassinatos. Mas o país com a guerrilha mais antiga do mundo também é o país de outros 40 milhões de habitantes. Os protagonistas Patricia, Adelaida e Colbert inserem o espectador no mais profundo conflito colombiano, dando voz e realidade à classe alta local imersa mais do que nunca no conflito. Em situações absolutamente contraditórias, eles rompem estereótipos, forçando o espectador a reconsiderar seus próprios preconceitos e julgamentos. Ficha Técnica: | (contato) Calle 25C No. 3-92. Piso 2, Bogotá, Colômbia. Fone +57 1 334 16 77 - 282 1919 / +57 1 286 0109 |
28. WAR TAKES Colombia, país tristemente célebre por sus altos índices de secuestro, tráfico de drogas, mafia y asesinatos. Pero el país que tiene la guerrilla más antigua del mundo, también es el país de otros 40 millones de habitantes. Los protagonistas Patricia, Adelaida y Colbert introducen al espectador en el conflicto colombiano más profundo, dándole voz y realidad a la clase alta local sumergida más que nunca en ese conflicto. En situaciones absolutamente contradictorias, ellos rompen estereotipos, forzando al espectador a reconsiderar sus propios preconceptos y juicios de valores. |
Paturi Panara Komoi 19. O AMENDOIM DA CUTIA A colheita do amendoim no cotidiano da aldeia Panará apresentada por um jovem professor, uma mulher pajé e o chefe da aldeia. Ficha Técnica: | (contato) Rua de São Francisco, 162, CEP 53120-070, Olinda, Brasil/PE, Tel. 81. 3493-3063, Fax 81. 3493-3063 |
19. O AMENDOIM DA CUTIA La cosecha del maní en el cotidiano de la aldea Panará presentada por un joven profesor, una mujer chamán y el jefe de la aldea. |
| R | |
Ricardo E. Machado 23. TCHAU, PAI Separados pelo vão e pelas grades, pai e filha acenam-se amorosamente. Ficha Técnica: | (contato) cinemasensivel@pop.com.br |
23. TCHAU, PAI Separados por el corredor y por las rejas, padre e hija se saludan amorosamente. |
| S | |
Sérgio Gambier e Giuliano Zanelato 6. DIREITOS DE RESPOSTA Série de 30 programas veiculados originalmente na Rede TV!, entre dezembro de 2005 e janeiro de 2006, produzida por seis ONGs e pelo Ministério Público Federal. O direito à veiculação da série foi obtido na Justiça em função das constantes ofensas aos direitos humanos exibidas pelo programa Tarde Quente, apresentado por João Kleber. O programa buscou promover os direitos humanos a partir de debates e da veiculação de produções independentes. Ficha técnica: | (contato) Rua Morato Coelho, 1033, CEP 15417-001, São Paulo, Brasil/SP, Tel. 11. 9647-5233 |
6. DIREITOS DE RESPOSTA Serie de 30 programas transmitidos originalmente por la Rede TV!, entre diciembre de 2005 y enero de 2006, producida por seis ONGs y por el Ministerio Público Federal. El derecho a la transmisión de la serie se obtuvo en la Justicia en función de las constantes ofensas a los derechos humanos exhibidas por el programa Tarde Quente, presentado por João Kleber. El programa buscó promover los derechos humanos a partir de debates y de la transmisión de producciones independientes. |
Sergio Sanches 26. UMA CIDADE, DUAS VIDAS, DOIS TEMPOS Um tempo, a Ouro Preto do final dos anos 60; pacata, com pouco trânsito de veículos. O trotar das mulas fazia o tempo passar mais devagar... Outro tempo, a Ouro Preto de hoje, com a intensa circulação de gente e veículos. Refletidas nos vidros dos muitos carros e ônibus, passam imagens de seus monumentos misturadas às da mídia moderna. A pressa, o caos urbano que ensurdece e abafa a voz de seu porta-voz. Uma reflexão sobre o estático da possessão e o dinâmico da mudança dos tempos. Ficha Técnica: | (contato) Praça Juvenal Santos 98, Ouro Preto, Brasil/MG, Tel. 31 3551 3950 |
26. UMA CIDADE, DUAS VIDAS, DOIS TEMPOS Un tiempo, la Ouro Preto de final de los años 60; pacata, con poco tránsito de vehículos. El trotar de las mulas hacía pasar más despacio el tiempo... Otro tiempo, la Ouro Preto de hoy, con una intensa circulación de gente y vehículos. Reflejadas en los vidrios de los muchos autos y ómnibus, pasan imágenes de sus monumentos mezcladas con las de los medios modernos. La prisa, el caos urbano que ensordece y cubre la voz de su portavoz. Una reflexión sobre lo estático de la posesión y lo dinámico del cambio de los tiempos. |
Sesi Bergeret 27. HISTORIA CHIQUITA QUE CRUZA UN OCÉANO Em 1972, durante a ditadura militar no Uruguai, um jovem casal decide sair do país. Uma viagem de formatura ao redor do mundo, na qual eles decidem ficar temporariamente. E nunca mais voltaram. Como narradora, uma menina que vai descobrindo a história de seus pais. Desenraizar e “re-enraizar”. Ficha Técnica: | (contato) Carme 61, 3º, CP 08001, Barcelona, Espanha, Tel. 34 656 59 74 38, Fax 34 93 325 48 80 |
27. HISTORIA CHIQUITA QUE CRUZA UN OCÉANO En 1972, durante la dictadura militar en Uruguay, una joven pareja decide salir del país. Un viaje de egresados alrededor del mundo, donde deciden permanecer temporalmente. Y nunca más volvieron. Como narradora, una niña que va descubriendo la historia de sus padres. El desarraigo y el “rearraigo”. |
Silvio Da-Rin 12. HÉRCULES 56 Em setembro de 1969, durante a ditadura militar brasileira, duas organizações revolucionárias aliaram-se para raptar o embaixador dos EUA, Charles Burke Elbrick, e exigiram a libertação de quinze presos políticos, que foram levados ao México pelo avião Hércules 56 da FAB. Para rememorar o episódio e discutir as causas e conseqüências da luta armada naquela época, o filme traz à cena os nove remanescentes do grupo de presos e promove o reencontro de cinco membros das organizações responsáveis pelo seqüestro. Ficha Técnica: | (contato) R Redentor, 132/401, Ipanema, CEP 22421-030, Rio de Janeiro, Brasil/RJ, Tel. 21. 2513 5531, Fax 21. 2523 0002 |
12. HÉRCULES 56 En septiembre de 1969, durante la dictadura militar brasileña, dos organizaciones revolucionarias se aliaron para raptar al embajador de los EE.UU., Charles Burke Elbrick, y exigieron la liberación de quince presos políticos, que fueron trasladados a México por el avión Hércules 56 de la FAB. Para rememorar el episodio y discutir las causas y consecuencias de la lucha armada en aquella época, la película lleva a escena a los nueve que restaron del grupo de presos y promueve el reencuentro de cinco miembros de las organizaciones responsables por el secuestro. |
Susana Erenberg Rotbard Laura Imperiale María Inés Roqué Rodríguez 2. CAVALLO ENTRE REJAS No ano 2000, o governo da Cidade do México recebeu informações sobre a verdadeira identidade do empresário argentino que havia ganho a licitação do Registro Nacional de Veículos (RENAVE), Ricardo Miguel Cavallo. O documentário conta a história deste torturador da Marinha e cúmplice da ditadura argentina, que foi detido no México e extraditado para a Espanha. Ficha Técnica: | (contato) Atletas 2, Edif. Luis Buñuel A-302, CP 4220, Del Coyoacán, México, Tel. 52 55 56891142, Fax 52 55 5544 7805 |
2. CAVALLO ENTRE REJAS En el año 2000, el gobierno de la Ciudad de México recibió informaciones sobre la verdadera identidad del empresario argentino que había ganado la licitación do Registro Nacional de Vehículos (RENAVE), Ricardo Miguel Cavallo. El documental cuenta la historia de este torturador de la marina y cómplice de la dictadura argentina, que fue detenido en México y extraditado a España. |